Strony rodzinne
Powstanie Styczniowe
Narzędzia
Ziemiaństwo
Materiały
Archiwum zdjęć
Forum
Kontakt
Zarejestruj się
lub
Zaloguj się
Portal w trakcie przebudowywania.
Niektóre funkcje są tymczasowo wyłączone, inne mogą nie działać poprawnie.
Strona główna
>
Forum
>
Wyniki wyszukiwania
Wyniki wyszukiwania
Szukaj
Szukany tekst
Tryb wyszukiwania
Normalny
Dokładny
Synonimy
Fraza
Autor
Zakres
Artykuły / pierwsze posty wątku
Komentarze / odpowiedzi wątku
Szukaj
Znalezione posty
(89)
Strona
1
2
3
4
5
z
5
< Poprzednia
Następna >
yokom
: Witam Akt otrzymałam z archiwum w Radomiu. Wcześniejsi przodkowie noszą nazwisko Król, a od pewnego momentu zaczyna się galimatias, bo urodzony jako K
w wątku
Proszę o tłumaczenie z języka rosyjskiego
yokom
: Witam Pani Mariolu Gdzieś w wakacyjnej zawierusze umknęło kilka aktów, jeśli znajdzie Pani chwilę czasu proszę o tłumaczenie. Kolejni Fejnsi U 19/1
w wątku
Proszę o tłumaczenie z języka rosyjskiego
yokom
: Witam Mam jeszcze do tłumaczenia akt małżeństwa nr 16 http://www.szukajwarchiwach.pl/58/150/0 ... 3EvfVkvpGw i 2 akty urodzenia https://plus.google.co
w wątku
Proszę o tłumaczenie z języka rosyjskiego
yokom
: Witam akt 166/1876 http://www.szukajwarchiwach.pl/58/150/0 ... 4l-9LFP65A proszę, dziękuję i pozdrawiam Monika
w wątku
Proszę o tłumaczenie z języka rosyjskiego
yokom
: Witam ponownie Proszę o tłumaczenie aktu urodzenia 161/1876 http://www.szukajwarchiwach.pl/58/150/0 ... hbpOvVSiHw i aktu ślubu 8/1876 http://www.szuk
w wątku
Proszę o tłumaczenie z języka rosyjskiego
yokom
: Witam Proszę o przetłumaczenie notatki przy akcie urodzenia 191 http://szukajwarchiwach.pl/35/1856/0/2. ... rBDsDTgH7w Dziękuję i pozdrawiam Monika
w wątku
Proszę o tłumaczenie z języka rosyjskiego
yokom
: Witam Proszę o tłumaczenie aktu małżeństwa nr 27 http://szukajwarchiwach.pl/35/1856/0/2. ... EYlfcG00kA Dziękuję i serdecznie pozdrawiam Monika
w wątku
Proszę o tłumaczenie z języka rosyjskiego
yokom
: Witam Pani Mariolu Były wakacje, czas odpoczynku akt małżeństwa nr 10 poproszę http://www.szukajwarchiwach.pl/58/150/0 ... 1BiPseUj9A Monika
w wątku
Proszę o tłumaczenie z języka rosyjskiego
yokom
: Proszę o tłumaczenie aktu urodzenia nr 137 http://www.szukajwarchiwach.pl/58/150/0 ... 5u02AZGd3Q Dziękuję i pozdrawiam
w wątku
Proszę o tłumaczenie z języka rosyjskiego
yokom
: Jeśli byłby ktoś tak uprzejmy prosiłbym o przetłumaczenie tego fragmentu: http://metryki.genealodzy.pl/met
w wątku
Proszę o tłumaczenie z języka rosyjskiego
yokom
: Witam wakacyjnie proszę o tłumaczenie aktu ślubu nr 2 http://szukajwarchiwach.pl/35/1856/0/2. ... S2yf47DrdQ Pozdrawiam Monika
w wątku
Proszę o tłumaczenie z języka rosyjskiego
yokom
: Syczuków, 1. Marcin Syczuk (Szyczuk) ur. ok.1780 Mogilnica, parafia grekokatolicka, zm. 03.03.1830 (akt 4/1830) + Marianna ur. ok. 1777, zm. 21.01.1
w wątku
Dereccy/Czyż - poszukiwania, notatki
yokom
: Witam Proszę o tłumaczenie w dogodnej chwili aktów: U 10/1870 http://szukajwarchiwach.pl/35/2075/0/2. ... YBA3GioEiA Z 10/1870 http://szukajwarchiwac
w wątku
Proszę o tłumaczenie z języka rosyjskiego
yokom
: Witam Wreszcie odnalazłam akt urodzenia pradziadka i tu niespodzianka ... w parafii prawosławnej, i pięknie proszę o tłumaczenie. https://plus.google.
w wątku
Proszę o tłumaczenie z języka rosyjskiego
yokom
: Pani Mariolu Rozumiem i cierpliwie czekam Pozdrawiam Monika
w wątku
Proszę o tłumaczenie z języka rosyjskiego
yokom
: c.d. M 14/1873 http://szukajwarchiwach.pl/53/3613/0/-/ ... rbmqjf5now U 64/1874 http://szukajwarchiwach.pl/53/3613/0/-/ ... mNp2qgDJRw U 58/1874 ht
w wątku
Proszę o tłumaczenie z języka rosyjskiego
yokom
: Kolejni Fejnsi U 19/1870 http://szukajwarchiwach.pl/53/3613/0/-/ ... 9I5ziBet-g Z 33/1870 http://szukajwarchiwach.pl/53/3613/0/-/ ... X0gw0dE37g U
w wątku
Proszę o tłumaczenie z języka rosyjskiego
yokom
: Witam Proszę o przetłumaczenie 4 aktów zgonu https://plus.google.com/photos/10820872 ... JO6uanFiAE Dziękuję i pozdrawiam Monika
w wątku
Proszę o tłumaczenie z języka rosyjskiego
yokom
: Witam akt urodzenia Jana nr 162/1869 wreszcie znalazłam http://szukajwarchiwach.pl/35/1839/0/2. ... 43YJDQOHpQ http://szukajwarchiwach.pl/35/1839/0
w wątku
Proszę o tłumaczenie z języka rosyjskiego
yokom
: Jeszcze z Bednarczuków - ślicznie proszę Z 70/1895 http://szukajwarchiwach.pl/35/1839/0/2. ... SUuXXtGtjA Monika
w wątku
Proszę o tłumaczenie z języka rosyjskiego
Strona
1
2
3
4
5
z
5
< Poprzednia
Następna >