Portal w rozbudowie, prosimy o wsparcie.
Uratujmy wspólnie polską tożsamość i pamięć o naszych przodkach.
Zbiórka przez Pomagam.pl

Koniec XIX w. pradziadek w carskiej armii ?

19.08.2010 08:08
Postów: 18
Rejestracja: 8.01.2008
Witam, mam zdjęcie, na którym według przekazów rodzinnych widnieje pradziadek (stoi trzeci od lewej) Wincenty Kołopolewski ur. 1867 r. Zgodnie z tymi przekazami służył w armii carskiej przez około 10-12 lat i w związku z tym przebywał na Kaukazie i Krymie. Gdzie zrobiono to zdjęcie i dokładnie kiedy nie wiem.
Jest jeszcze dość ciekawy zapisek po drugiej stronie tego zdjęcia umieszczony w miejscu, gdzie nalepia się znaczek. Nie mogę go rozszyfrować. Sakiewiska? Czy pierwsza litera to s? A w drugiej linijce pierwsza litera to chyba ruskie b? A ostatnia linijka: Hendell? Kto pomoże odszyfrować zapis i odczytać jak najwięcej informacji ze zdjęcia?
http://img203.imageshack.us/img203/1760/26871626.jpg
http://img825.imageshack.us/img825/2001/93654762.jpg
Pozdrawiam
Krzysztof Kołopoleski
25.05.2011 06:45
Postów: 1
Rejestracja: 25.05.2011
Śliczne fotografie
7.07.2011 14:54
Postów: 2
Rejestracja: 6.07.2011
Mam tez takie stare fotograie są niesamowite jak wehikuł czasu.
pozdrawiam Ewa
24.07.2011 00:31
Postów: 2
Rejestracja: 24.07.2011
Myślę, że autor zapisku na odwrocie zdjęcia uczył się pisać zarówno w języku rosyjskim, jak i polskim - myli cyrylicę z polskimi literami. Sugeruje to sposób, w jaki zapisuje literę i (połączenie polskiej i rosyjskiej). W pierwszym słowie "kombinuje" ch zaś zamiast w wstawił x czyli rosyjskie h, myślę, że całość brzmi Sochieihska diw. (dywizja) Hendell. Hendell może pochodzić od nazwiska i nie jestem pewna, czy słowo jest zapisane w całości (kropeczka na końcu).

Pozdrawiam
28.07.2011 10:10
Postów: 8
Rejestracja: 21.06.2011
Drugi wyraz to skrót Kmd - командир?
Pierwsza litera to na 100% duże niemieckie ręczne K.
16.08.2011 18:32
Postów: 11
Rejestracja: 15.08.2011
Ja w drugim słowie widzę "diw." czyli dywizję. A tak na marginesie, nasunęło mi się, że jeśli jest to mieszanka alfabetu łacińskiego i cyrylicy plus do tego jeśli ktoś pisał tak jak słyszał (z błędami ortograficznymi) to za Chiny Ludowe nie dojdziemy co tam jest napisane.
Jeżeli przyjmiemy, że w pierwszym słowie pierwsza litera to "S" to taka sama jest w słowie trzecim. trzecią literą w pierwszym słowie może być również "f".