Portal w trakcie przebudowywania.
Niektóre funkcje są tymczasowo wyłączone, inne mogą nie działać poprawnie.

tłumaczenie aktu ślubu z języka rosyjskiego

19.05.2017 22:25
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu z 1910 roku pomiędzy Henrykiem Wiktorem Hermanem a Antoniną Marią Tworkowską

akt nr 258
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =131&y=319
inna kopia teggo samego aktu znajduje się pod adresem:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0

dziękuję za pomoc,
Hanka

Odpowiedzi (2)

29.05.2017 17:57
Działo się w Warszawie w kancelarii parafii Św. Aleksandra 26.04/09.05.1910 o 18.00. W obecności Stanisława Herman kapitalisty i Aleksandra Herman urzędnika kolejowego z Warszawy zawarto dnia 15/28.04.br. o 10.00 religijne małżeństwo pomiędzy Henrykiem Wiktorem Herman, kawalerem, technikiem, 28 lat, ur. w Strzegocin parafia Szyszki okręgu Pułtuskiego, synem Stanisława i Wiktorii z Kowalewskich z Antoniną Marią Tworkowską, panną, akuszerką, 29 lat, ur. w mieście Siedlec, córką Józefa i Józefy z Makowskich, zamieszkałą w Warszawie, tutejszą parafianką, ul. Żurawia nr 1630. Ślub poprzedziły 3 zapowiedzi 2,9,16 stycznia br. Nie podpisano umowy przedślubnej. Młodożeńcy oznajmili, że mają syna Henryka ur. w Warszawie w par. Św. Jana 19.05/1.06.1904 akt 501. Tym ślubnym aktem uznają swojego syna na podstawie kodeksu carsko-polskiego. Ślubu udzielił ks. Zachariasiewicz, zgodnie z postanowieniem wikariusza warszawskiej parafii Niepokalanego Poczęcia NMP?, na pdst. zezwolenia ks. Andrzeja Jóźwika tamtejszego wikarego z dnia 13/26/04.br. nr 983. Akt odczytano i podpisano.

pozdrawiam
Małgorzata
5.06.2017 20:51
Serdecznie dziękuję za pomoc

Hanka