W Herbarzu prowadzimy liczne projekty które mają związek z masowym mordem polskich oficerów i innych ludzi wysokiej świadomości i moralności przez NKWD w czasach II Wojny Światowej. Ta akcja jest tak straszna, gdyż była precyzyjnym i świadomym uderzeniem w kwintesencje polskiej świadomości, siły ducha, patriotyzmu i suwerenności. Okupant zaplanował akcję mającą na celu zabić, bez jakiegokolwiek innego uzasadnienia osoby które takie wartości by przeniosły dalej, swoim rodzinom, bliskim, dzieciom i wnukom. Były to precyzyjnie wybrane osoby - oficerowie policji, straży granicznej, żołnierze, pracownicy innych służb mundurowych, oraz cywile którzy dali się poznać jako osoby świadome zła jakie niesie ze sobą bolszewizm, komunizm i Związek Radziecki. Było to uderzenie nie w poszczególne osoby lecz w naród polski, mające zamienić go w grupę ludzi bezwolnie poddanych reżimowi rosyjskiemu.
Terminologia Ludobójstwo? Holocaust? Szoah? Eksterminacja? Analiza tych słów prowadzi do wniosku, że najlepszym określeniem było by pochodzące z hebrajskiego słowo Szoah, lub jakiś nieistniejący odpowiednik w języku polskim. Wyraz ten oznacza planowe całkowite zniszczenie, zagładę. Choć nie udało się tego dokonać w pełni, to jednak taki był zamiar oprawców. Słowo Holocaust - również jest pojęciem hebrajskim - ma jednak w tamtym języku zabarwienie ofiary całopalnej, składanej z dobrej woli Bogu. Ludobójstwo natomiast jest pojęciem ilościowym, a nawet procentowym i może być podważane jako że nie dokonano tam znacznego procentowego mordu narodu. Niestety słowa Szoah i Holocaust - wiążą się dla Żydów ze ściśle określonymi znaczeniami, a i w globalnej świadomości też używane są bardziej w odniesieniu do tej narodowości. (Oczywiście zachodzi pytanie dlaczego nie można użyć danego słowa w jakimś języku, nawet jeśli w innym ma określone znaczenie?) Dlatego, tak na prawdę brak słowa na określenie mordu w Katyniu. Więcej na temat terminologii oraz innych "holokaustów" w dziejach świata.