Portal w trakcie przebudowywania.
Niektóre funkcje są tymczasowo wyłączone, inne mogą nie działać poprawnie.

Prośba o przetłumaczenie aktu z rosyjskiego

2.09.2014 09:07
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Zofii Makara z Niedzielisk parafia Szczebrzeszyn rok 1891

Odpowiedzi (2)

3.09.2014 18:53
[rodzice: Grzegorz Makara i Apolonia zd. Szuba ]

Niedzieliska [27.8.1891]
Działo się w mieście Szczebrzeszynie pierwszego września tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego pierwszego roku o godzinie czwartej wieczorem. Stawił się osobiście chłop wsi Niedzieliska Grzegorz Makara pięćdziesiąt lat mający w obecności chłopów tejże wsi Wawrzyńca Tyszki, czterdzieści dwa lata, i Sebastiana Wolanina, czterdzieści trzy lata, i okazał nam niemowlę płci żeńskiej, oznajmiając, że ono urodziło się we wsi Niedzieliskach dwudziestego siódmego sierpnia bieżącego roku o godzinie dziesiątej wieczorem z prawowitej jego żony Apolonii z domu Szuba trzydzieści osiem lat mającej. Niemowlęciu temu podczas Chrztu Świętego i namaszczeniu olejem świętym [chryzmem] udzielonego dnia dzisiejszego przez księdza Tymoteusza Tracza dano imię Zofia a chrzestnymi jego byli wspomniany Wawrzyniec Tyszko i Helena Gałasa. Akt ten oznajmującemu i świadkom został przeczytany a z powodu ich niepiśmienności przeze mnie tylko podpisany. Ksiądz Tymoteusz [ros. Timofiej] Tracz, prowadzący akty stanu cywilnego
3.09.2014 22:31
Serdecznie Pani DZIEKUJE!