KOMES W POLSKICH ŹRÓDŁACH
ŚREDNIOWIECZNYCH
ROCZNIKI TOWARZYSTWA NAUKOWEGO W TORUNIU
ROCZNIK 76 ZA ROK 1971 ZESZYT 3
AMBROŻY BOGUCKI
WARSZAWA —POZNAN 1972
ZAKOŃCZENIE
Ewolucja terminów żupan i comes była prawdopodobnie następująca:
W okresie przedfeudalnym, Słowianie nazywali żupanem naczelnika jednostki terytorialnej zwanej żupą. W okresie tworzenia się wczesno- feudalnych państw zachodniosłowiańskich i południowosłowiańskich samodzielni początkowo żupani przekształcili się w zależnych od książąt , naczelników okręgów gradowych. Wcześnie tytułu żupana zaczęli używać także dostojnicy dworscy (w Chorwacji już w IX w.). Degradacji natomiast uległa godność żupana w krajach słowiańskich podbitych przez Niemców, dawny tytuł naczelników większych jednostek terytorialnych przeszedł tu na naczelników wiejskich, jako jedynych słowiańskich zwierzchników2.
Po przyjęciu chrześcijaństwa łacińskim odpowiednikiem żupana stał się termin comes. Słuszny zatem wydaje się pogląd H. Łowmiańskiego, że tytuł komesa jest terminologicznym śladem przekształcenia się książąt plemiennych w dygnitarzy państwowych, w językach słowiańskich bowiem jednych i drugich nazywano żupanami. Czesi zapożyczyli niewątpliwie termin comes z Niemiec, a Polacy z Czech. W Polsce w X i XI w. było wielu duchownych cudzoziemskich, np. arcybiskup Radzym-Gaudenty był Czechem, biskup Unger Niemcem, opat Tuni Włochem. Różnojęzyczny kler porozumiewał się między sobą po łacinie, a ponieważ brał on czynny udział w rządach państwem, konieczne było wczesne ustalenie łacińskiej terminologii polskich instytucji państwowych. Przypuszczać można, że w kształtowaniu tej terminologii szczególny udział mieli duchowni czescy i że to oni właśnie wprowadzili termin komes na oznaczenie tej samej, co w ich kraju, godności żupana. O wpływach duchownych czeskich w Polsce świadczy przyjęcie z języka czeskiego wielu wyrazów odnoszących się do
Kościoła, np. kościół, cerkiew, papież, biskup, opat, kolęda, Wielkanoc, msza, kazanie, nieszpory, bierzmować, spowiedź, post.
Wbrew poglądom niektórych uczonych synonimami komesa polskiego ani czeskiego nie były wyrazy hrabia i kmieć. Tytułu hrabiowskiego zaczęły używać niektóre rodziny magnackie w Polsce dopiero po zaniku tytułu komesa w dawnym znaczeniu. Termin kmieć był w średniowieczu określeniem zależności rycerzy od panującego i chłopów od feudałów.
Zdaniem H. Łowmiańskiego zachodnioeuropejskim komesom odpowiadali ruscy bojarzy'. Prawdopodobnie wyraz żupan, poświadczony w toponomastyce Rusi, został zastąpiony zapożyczonym od Protobułgarów terminem bojar, występującym w źródłach ruskich od X w. Bojarami nazywano we wczesnym średniowieczu przedniej szych członków starszej drużyny książęcej, którzy uzyskali samodzielność gospodarczą, pozwalającą na utrzymanie własnej drużyny. Za wybitnych członków drużyny książęcej uważają słusznie niektórzy uczeni także żupanów i komesów. Rolę przywódców' drużyny spełniali żupani z Zakonu sudnego Ijudem z IX w., towarzyszący księciu na wyprawie wojennej i uprzywilejowani przy podziale zdobyczy, a wymienieni przed kmieciami, tj. szeregowymi drużynnikami. Żupani, podobnie jak bojarzy, należeli do warstwy możnych, tj. większych właścicieli ziemskich, jednak nie każdy możny był żupanem.
Instytucja żupanów była niewątpliwie starsza niż system urzędów książęcych. Jednym z najstarszych urzędników był żupan grodowy, sukcesor dawnego żupana plemiennego. Natomiast urzędy nadworne mogły powstać w Polsce dopiero po utworzeniu większego państwa i umocnieniu władzy książęcej. Identyczność rodzimych nazw tych urzędów w Czechach i w Polsce przemawia za tezą, że zostały one zorganizowane na wzór czeski po przyjęciu chrześcijaństwa, w Czechach zaś powstały one dzięki recepcji urządzeń niemieckich. Zupełnie inne były nazwy urzędników dworskich w Chorwacji, np. podkomorzemu odpowiadał posteljnik, stolnikowi ubrusar, konarskiemu — konjusnik, miecznikowi — śćitnik, cześnikowi — vinotoć, czyli pecharnik10. W dokumentach chorwackich z IX w. łacińskie nazwy urzędów dworskich, zapewne niedawno powstałych, dodawano do starszego niewątpliwie tytułu żupana (np. jupanus camerarius). Słuszny wydaje się pogląd W. Łęgi, że komesi wypełniali początkowo zlecenia, których właśnie wymagały potrzeby państwa; stopniowo z tych 'czynności wytworzyły się stałe i specjalne urzędy. śladem pierwotnego braku zróżnico¬
wania funkcji żupanów z otoczenia księcia jest być może ich tytulatura w najstarszych źródłach czeskich i polskich; występują oni najczęściej z ogólnym tytułem komesa, bez dokładnego określenia urzędu.
Wątpić można, czy stałe funkcje otrzymali później wszyscy żupani. Prawdopodobnie trafna jest hipoteza S. Kutrzeby, że spośród komesów książę wybierał wyższych urzędników, ale nie każdy komes musiał mieć określony zakres działania, a książę mógł komesom bez stałych urzędów zlecać od czasu do czasu jakieś czynności. Za takim tłumaczeniem przemawiają wzmianki Kósmasa o wysyłaniu komesów jako posłów do innych państw; pełnili oni niewątpliwie także funkcje dowódców na wyprawach wojennych. Do grona żupanów należeli zapewne wzmiankowani przez Kosmasa i Galla consiliarii książęcy, a także wspomniany w Żywocie św. Metodego z IX w. doradcą książęcy: „jeter drug bogat żelo i svetnik Udział w radzie książęcej, a nie piastowanie wyższych urzędów, uważa 1-1. Łowmiański za cechę wyróżniającą ruskich bojarów, chociaż niektórzy z nich byli wyższymi urzędnikami
Wczesnośredniowieczni żupani byli więc dostojnikami książęcymi, ale podobnie jak ruscy bojarzy raczej dostojnikami w szerszym znaczeniu. Za całkowicie zgodną z wymową źródeł należy uznać definicję wczesno-średniowiecznych komesów polskich sformułowaną przez J. Bardacha: byli to czołowi przedstawiciele możnych, którzy „skupiali w swych rękach urzędy dworskie i zarząd grodów, należeli do rady książęcej, stanowili otoczenie panującego”.
Żupani byli niewątpliwie najbliższymi towarzyszami książęcymi; za błędny należy jednak uznać pogląd, że z tego powodu zostali oni nazwani komesami. Termin komes w źródłach czeskich i polskich, użyty w liczbie pojedynczej przy imieniu, nie łączy się z przydawkami noster, fidelis, ducis; komes nie był więc wbrew pozorom określeniem stosunku do księcia, w przeciwieństwie do terminów, który taki stosunek rzeczywiście wyrażały, jak np. „kmeto noster” czy „baro noster”. Termin komes został przyjęty nie dlatego, że był on synonimem towarzysza, lecz dlatego, że oznaczał on w Niemczech wysoką godność, przede wszystkim zaś dlatego, że zarówno niemiecki comes-hrabia, jak i zachodniosłowiański żupan byli w ściślejszym znaczeniu naczelnikami okręgów administracyjnych.
W źródłach czeskich i polskich XII i XIII w. żupan występuje jako nazwa urzędu kasztelana, nazwa ogólna wyższych urzędników monarszych i tytuł ogólny możnowładców. Przejście od znaczenia 'dostojnik do znaczenia 'możnowładca' nastąpiło prawdopodobnie dlatego, że możnowładcy nie piastujący urzędów byli członkami rodzin żupanów-urzędników i sami byli często byłymi urzędnikami, urzędy w tym okresie nie były jeszcze bowiem dożywotne. W okresie rozdrobnienia dzielnicowego nastąpił wzrost posiadłości ziemskich i znaczenia-politycznego możnowładców. Żupani nie piastujący urzędów należeli na równi z wyższymi urzędnikami do rady książęcej, pełnili więc funkcję publiczną. Jak słusznie stwierdza S. Russocki, w XII i XIII w. aparat władzy był ściślej zrośnięty z klasą, która go powołała do życia, niż w poprzednim okresie monarchii wczesno- piastowskiej czy późniejszym okresie monarchii stanowej.
Prawdopodobnie w ciągu XIII w. wyraz żupan został skrócony na pan. Przez pewien czas oba- terminy były używane jednocześnie. W drugiej połowie XIII w. żupan w Polsce wyszedł z użycia, jedynym odpowiednikiem terminu komes stał się wtedy pan.
Niesłuszne jest utożsamianie terminów żupan (supanuś) i żuipca (su- parius). Termin suparius zaczyna występować w źródłach polskich dopiero około połowy XIII w. Prawdopodobnie w tym czasie powstała polska nazwa żupc a, która była początkowo określeniem wszystkich urzędników, a później tylko niższych. Termin żupca, pochodzący od wyrazu żupa ’urząd’ miał w przeciwieństwie do żupana charakter wyłącznie urzędniczy; przypuszczać można, że powstanie tego wyrazu spowodowane było wieloznacznością terminu żupan, który był wprawdzie nazwą ogólną wyższych urzędników, ale miał także inne znaczenia.
W drugiej połowie XIII w. coraz częściej panami tytułowano średnio-zamożnych feudałów oraz najwybitniejszych przedstawicieli patrycj atu miejskiego, przede wszystkim wójtów miast. Od końca XIII w. pan staje się kurtuazyjnym tytułem ogólnym szlachty i patrycjatu. Od połowy XIII w. wyraz pan jest również określeniem zwierzchnictwa feudalnego nad chłopami.
Mimo rozpowszechnienia się tytułu pana termin ten zachował swe dawne znaczenia; nowe znaczenia nie zastępowały dawnych, lecz powstawały obok nich. W drugiej połowie XIII w. pan jest częścią nazwy niektórych niższych urzędów: pan bobrowy, zwany także bobrowym, i pan stróżny, zwany także stróżnym. Ponieważ przed połową XIII w. do żupanów zaliczano raczej tylko wyższych urzędników, przypuszczam, że pan bobrowy nazywał się początkowo bobrowym, a pan stróżny — stróżnym. Pan występuje także w źródłach późniejszych jako nazwa ogólna urzędników wchodzących w skład sądu ziemskiego oraz senatorów- Do XVIII w. pan był nazwą urzędu kasztelana, a do XIX w. nazwą ogólną możnowładców.
Rozpowszechnianie się tytułu.pana pozostaje prawdopodobnie w związku z deprecjacją terminu włodyka (łac. miles). W XIII w. włodykami w szerszym znaczeniu nazywano wszystkich posiadaczy ziemi na prawie rycerskim. Wyższą warstwę rycerstwa stanowili żupani-panowie, niższą włodycy w ściślejszym tego słowa znaczeniu. Nazwy obu warstw rycerstwa w Polsce były więc takie same jak w Czechach w. W miarę rozszerzania się zakresu terminu pan, coraz bardziej zwężał się zakres terminu włodyka, średnio zamożnych włodyków bowiem od połowy XIII w. coraz częściej tytułowano panami. W XIV w. włodykami nazywano głównie najuboższe rycerstwo, które nie weszło w skład stanu szlacheckiego.
Przyczyn deprecjacji tytułu pana-komesa w XIII i XIV w. nie znamy. Ponieważ termin komes występuje od połowy XIII w- jako określenie zwierzchnictwa feudałów nad chłopami w dobrach immunizowanych (eo- rum comes), nasuwa się przypuszczenie, że deprecjacja tego tytułu wiąże się z rozwojem immunitetu. Nasilenie obu procesów przypada w większości dzielnic na ten sam okres, tj. na drugą połowę XIII w. Znacznie później rozpowszechnił się i tytuł pana-komesa, i immunitet na Mazowszu. Immunitet posiadali niewątpliwie trzej średnio zamożni komesi z okolicy Henrykowa: Albert z Brodą, Michał Daleborowic i Dzierżysław; osadzili oni w swych posiadłościach Niemców, a immunitet był warunkiem lokacji wsi na prawie niemieckim.Dzięki immunitetom średnio zamożni feudałowie uzyskiwali prawo sądzenia chłopów, które przysługiwało poprzednio osobom używającym tytułu pana-komesa, tj. urzędnikom i możno władcom; ci ostatni wykonywali uprawnienia immunitetowe już w XII w.
Wyraz pan jako określenie właściciela dóbr immunizowanych występuje w dokumencie Bolesława Wstydliwego z 1270 r. Książę ten nadał braciom Hehzirowi i Piotrowi, dziedzicom z Dubia, wieś Bojków oraz immunitet w obu wsiach. Dokument stwierdza, że „prefati Hensirus et Petrus cum suis posteris omnimode sint liberi tamquam veri domini exempti ab omnibus iuribus polonicis”.
W dwóch dokumentach mazowieckich z końca XIV w. spotykamy tytuł „łegalis dominus”. W 1374 r. Siemowit III zatwierdził nadanie dwóch łanów „strenuo militi et legali domino Floriano dieto Slasza advocate ibidem in Boguszice”. Florian otrzymał immunitet .sądowy. W 1384 r. Siemowit IV, uwzględniając zasługi „sitrenui militis et legalis domini Andree de Radzikowo castellani Dobrinensis”, nadał mu miasto Kuczbork z sąsiednimi wsiami. Tytuł „legalis dominus” można przetłumaczyć przez „pan pełnoprawny”. Określenie to sugeruje, że obok osób mających prawo do używania tytułu pana nazywano w języku potocznym panami także inne osoby, inaczej bowiem przymiotnik legalis byłby niepotrzebny. Podstawą prawną do używania tytułu pana przez kasztelana mógł być urząd książęcy, nie można jednak do urzędników książęcych zaliczać wójta. Ponieważ wójt Florian otrzymał immunitet, nasuwa się przypuszczenie, że podstawę prawną do tytułu pana stanowiło posiadanie ziemi immunizowanej.
Poza Mazowszem już w końcu XIII w. tytuł pana nie był raczej zależny od posiadania immunitetu, panami nazywano bowiem także niektórych mieszczan. Nie jest jednak wykluczone, że immunitet stanowił podstawę do używania tego tytułu w okresie wcześniejszym, kiedy immunitet zaczął się szybciej rozwijać także wśród średniego rycerstwa, więc około połowy XIII w. Jeżeli tak istotnie było, to niedługo potem pan stał się tytułem grzecznościowym, niezależnym od podstaw prawnych. Nie znaczy to jednak, że stosowanie tego tytułu było zupełnie dowolne; aż do początku epoki kapitalizmu nie tytułowano panami chłopów, zakres tego terminu był więc ograniczony zwyczajowo.
Być może do deprecjacji tytułu pana przyczynił się także podział kraju na coraz mniejsze dzielnice, wskutek czego zwiększyła się liczba urzędów nadwornych i godności te musiały być powierzone także mniej zamożnym feudałom. Pewną rolę mogło odegrać także zubożenie niektórych rodzin możnowładczych; tytułu pana używali zapewne także synowie wielmożów, którzy wskutek podziału majątku ojcowskiego na kilka części spadli do rzędu średniego rycerstwa. Przykład średnich rycerzy będących urzędnikami lub synami możnowładców mógł być naśladowany przez ogół średniego rycerstwa.
Wraz z rozpowszechnieniem się tytułu pana następuje stopniowy zanik jego łacińskiego odpowiednika komes w źródłach. Miejsce komesa jako synonim pana zajmuje wyraz dominus, który poprzednio był odpowiednikiem polskiego słowa gośpodzin. Na Śląsku dominus uzyskuje przewagę nad komesem na przełomie XIII i XIV w., w innych dzielnicach Polski około połowy XIV w. Znacznie wcześniej, bo około połowy XIII w., zanika tytuł komesa w Czechach. Co było' przyczyną rezygnacji z tego terminu?
W Czechach tytuł komesa przyjęty został prawdopodobnie już w X w. W tym czasie czescy żupani grodowi mieli stanowisko bardzo podobne do bawarskich hrabiów, których dziedziczność zaczęła się dopiero ustalać, kiedy jednak żupanami zaczęto nazywać wszystkich możnowładców, powstały znaczne różnice między znaczeniem terminu comes w Czechach i w Niemczech. Wcześnie znano już w Czechach wyraz grabę, którego używano początkowo w odniesieniu do niemieckich hrabiów. W XIII w. tytułu grabiów zaczęli używać także niektórzy czescy magnaci, będący posiadaczami hrabstw w Niemczech. W związku z tym w języku czeskim comes miał dwa odpowiedniki: żupan i grabé; pierwszemu z nich w XIII w. bardziej odpowiadał termin dominus jako tytuł ogółu niemieckich możno- władców.
Jeszcze bardziej niż w Czechach rozpowszechnił się tytuł komesa w Polsce. Rozbieżność między zakresem terminu comes w Polsce i w Niemczech najwcześniej wystąpiła na Śląsku, dokąd napływało m. in. wielu duchownych niemieckich. Używanie tytułu przysługującego w Niemczech władcom terytorialnym wobec średnio zamożnych feudałów musiało ich nie¬wątpliwie razić, coraz częściej tłumaczyli więc polski wyraz pan przez dominus. Miał słuszność E. Sauer, kiedy twierdził, że gdzie Polacy wchodzili w kontakt z Niemcami, tam tytuł komes znikał. W pozostałych dzielnicach Polski decydujący wpływ na zaniechanie tego tytułu miała prawdopodobnie kancelaria królewska. Łokietek, a w jeszcze większym stopniu Kazimierz Wielki prowadzili ożywioną działalność dyplomatyczną; częste były kontakty m. in. z Czechami i Niemcami. Termin comes wchodził w skład tytułu luksemburskich królów czeskich („Boemie .et Polonie rex ac Lucemburgensis comes”). W stosunkach z zagranicą można było nazwać komesem kasztelana krakowskiego („Iohannes comes Cracoviensis” w 1360 r.), ale nie można było tak określić właściciela jednej wioski.
Znany był niewątpliwie w Polsce w XIV w. wyraz g r a b i a, używany wobec wielkich feudałów zachodnioeuropejskich; łacińskim odpowiednikiem tego terminu był zaś również comes. Kiedy Janko z Czarnkowa pisze: „dominus Przeczslaus de Goluchowo, palatinus Kalisiensis” i „Henrici comitis de Luczenborg”, to możemy być pewni, że pierwszego nazywał on po polsku panem, a drugiego grabią. Często jednak w XIV w. nazywano pana nadal komesem; ten ostatni termin miał więc wtedy odpowiedniki polskie: pan i grabia. Pan przyjął w XIV w. wszystkie funkcje dawnego gospodzina, stał się określeniem wszelkiego władztwa nad ludźmi i rzeczami. Panem zaczęto tytułować i Boga, i króla, a z drugiej strony także zamożniejszych mieszczan. Dla pierwszych tytuł komesa był za niski, dla drugich za wysoki, komes miał bowiem określone miejsce w hierarchii tytułów. Z tych względów zaczęto używać dla przetłumaczenia wyrazu pan łacińskiego terminu dominus, który miał bardziej ogólny charakter. Przyczyną zaniku tytułu komesa było więc rozpowszechnienie się jego polskiego odpowiednika „pan”; powstała stąd rozbieżność między zakresa¬mi terminu comes w Polsce i u jej zachodnich sąsiadów.
Tak więc w wyniku różnych okoliczności nastąpiły w XIV w. zmiany w słowniku łacińsko-polskim; miejsce dwóch par odpowiedników: dominus — gospodzin i comes — pan, zajęły dwie nowe pary: dominus pan i comes — grabia.
Praca zgłoszona przez
Kazimierza Jasińskiego
posiedzeniu Wydziału Nauk Historycznych Towarzystwa Naukowego w Toruniu w dniu 2 X 1968 r.